BMW 225xe - test drive

Telmo Salgado

Moderator

Este jovem já nosso conhecido optou por este PHEV porque não tinha onde carregar?

Nem sei que diga, a estupidez da escolha das palavras, um problema de tradução ou simplesmente a provocação de ignorar que esta máquina, como todos os PHEV, têm uma "bateria grande" para tirarem proveito dessa origem, em detrimento do seu MCI, que neste caso é um igual aos MCI puros, com consumos bastante maus quando acabam a autonomia EV, e em especial comparados com os híbridos.

Edit: vou ler outra vez, posso ter falhado alguma peça do puzzle para tentar encaixar a lógica.

Afinal foi esta frase inicial que me baralhou:

I needed a family car, wanted an EV and had nowhere to charge, so…

Mas adiante, refere:

I am lucky to have chargers near me...

Não sem antes referir que tudo por cá funciona ao telefone, e que ninguém responde aos emails.
Errado. Teve azar, como também eu teria se fosse gamado no metro em Praga ou em Paris, e fosse para a minha colunazinha de jornal referir que nessas cidades é bom nunca andarmos de carteira na rua porque é prática sermos assaltados.

Tem ainda outras pérolas:

I’m just at the beginning of my life with this EV, but I could not be happier.

We went to a restaurant to celebrate, and it was at that point that I noticed the rear tires were different from the ones in the front axle. I hate having different tires in my cars, but that was on me: I should have checked them before making the deal. I would probably have managed to get the same ones in all wheels if I had negotiated that.


Estamos perante uma personalidade que não se coíbe de confundir EV com PHEV, e que deita para o lixo dois pneus.

Bem vindo ao nosso país, Gustavo!
 
Última edição:
Top Inferior